A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z


Eingabe:
tab:
2 Tabulator, Einzugstaste bei Rechner und Schreibmaschine, (Karten-, Mappen-)Reiter, s. a. tabulator  [  ] W
 
table:
3 Aufstellung, Tabelle, Tafel, Tisch, Verzeichnis A,I,T,W
tabel, tabeln:
3 AE: verschieben, vertagen; BE: zur Diskussion stellen A
table of content:
3 Inhaltsverzeichnis A,G,T
tabletop game:
3 Brettspiel G
tablet, tablet-PC:
2 Flachrechner, Tablettrechner (d.A.) I
table water:
3 Tafelwasser, Mineralwasser A,W
 
tabulator:
3 Einzugs-, Karteikartenmarkierung, Tabulator A,I,W
 
tacker:
3 Klammerhefter A,W
 
tackling:
2 Körperangriff (im Sport) S
 
tag:
3 Anhänger, Etikett, Markierung, Schild A,I,W
taggen:
3 kennzeichnen, markieren W
tag-cloud:
3 Verweiswolke I
 
take1:
3 (mit-, weg-) nehmen A
take-away1:
3 zum Mitnehmen A
take-away2:
3 (Essen) zum Mitnehmen A
take care:
3 Pass auf dich auf!, Gib acht! (salopper Gruß zum Abschluss) A
take-home message:
3 Fazit, Mitnehmbotschaft A
Take it easy!:
3 Nimm's leicht!, Mach dir nichts draus! A
takeoff1:
3 Abflug, Start W
takeoff2:
3 Abhub, Abzug T,W
takeover:
3 Firmenübernahme (durch Erwerb der Aktienmehrheit), s. a. unfriendly takeover  [  ] W
take2:
3 Aufnahme, Szene (ohne die Kamera zu stoppen) G
 
talent pool:
3 Talentschmiede G
 
talk:
3 Gespräch, Plausch A
talken:
3 sprechen, plappern, plaudern, reden, zwanglose Unterhaltung A
Talkgast:
2 Gesprächsgast G
talking points:
3 Diskussionspunkte A,W
talk master: (PA)
2 Diskussionsleiter, Gesprächsleiter, Bez. im Englischen: talk show host, PA existiert im Englischen nicht G
talk show:
2 Gesprächsrunde (im Fernsehen) G
 
tank top:
3 ärmelloses Hemd A
 
tape:
3 (Ton-, Film-)Band, Magnetband, Audiokassette I,T
tapen:
3 verbinden (Verband anlegen), s. a. dress2  [  ] T
tape deck:
3 Bandgerät, Kassetten-, Tonbandgerät T
 
target:
3 Ziel A,W
targeten:
3 zielen auf A
target group:
3 Zielgruppe A,W
 
taser:
3 Elektroschocker A,G
 
task:
3 Aufgabe, Auftrag A,I
taskbar:
3 Aufgabenleiste, Funktionsleiste I
taskforce:
3 Projektgruppe A
Taskleiste:
3 Funktionsleiste, schaltfähige Aufgabenleiste I
task manager:
3 Aufgabenverwalter G,W
 
taste:
3 Geschmack A
 
tattoo:
3 Tätowierung A,G,P
 
tax:
3 Steuer W
tax-free:
3 steuerfrei W
taxpayer:
3 Steuerzahler W
taxpayment:
3 Steuerzahlung W
 
T-bone steak:
2 Rindskotelett, Rinderlende am Knochen A
 
tea:
3 Tee A,W
teacake:
3 Plätzchen zum Tee, Teegebäck A,W
tearoom:
3 Teestube A,W
teashop:
3 Teeladen A,W
teatime:
3 Teezeit A
 
teach:
3 lehren G
teacher:
3 Lehrer, Betreuer, s. a. coach, instructor, trainer1  [  ] G
teach-in:
2 aufklärende Protestaktion G
teaching unit:
3 Lehreinheit, Lerneinheit, Unterrichtseinheit, s. a. learning unit  [  ] G
teachware:
3 Lehrprogramm, Unterrichtsprogramm I
 
Team:
1 Mannschaft, Arbeitsgruppe G
teamer:
3 Arbeitsgruppenleiter, Referent, Seminarleiter T
Teamarbeit:
2 Gemeinschaftsarbeit G
teambuilding:
2 (Arbeits-)Gruppenentwicklung, Kollektiventwicklung G
Teamchef:
2 Trainer (meist Trainer ohne Lizenz im Fußball) S
teamfähig:
2 gruppenfähig, gemeinschaftsfähig G
Teamgefährte:
2 Mannschaftsgefährte, -kollege G,S
Teamgeist:
2 Gruppen-, Mannschaftsgeist, Zusammengehörigkeitsgefühl G
team leader:
3 Gruppenleiter, Mannschaftskapitän G,S
team manager:
3 Gruppenleiter G
team player:
3 Mannschaftsspieler S
team spirit:
3 Gruppen-, Mannschaftsgeist, Zusammengehörigkeitsgefühl G
team teaching:
3 Ringvorlesung G
teamwork:
2 Gemeinschaftsarbeit, Gruppenarbeit, Zusammenarbeit G
 
teaser:
3 Aufmacher, Vorschau, Anreißer G,I,W
 
technical:
3 technisch T
technical advancement:
3 technischer Fortschritt T
technical documentation:
3 technische Dokumentation T
technical services manager:
3 Kundendienstmitarbeiter G,W
technical writing:
3 technische Redaktion, Verfassen von Gebrauchsanweisungen, technisches Schreiben T
 
technology:
3 Technik, Technologie (im Deutschen traditionsgemäß Lehre von der Technik, heute aber auch gleichbedeutend mit Technik verwendet) T
 
teen, teenager, teenie:
3 Jugendliche(r) G
teen court:
3 Schülergericht G
teeny:
3 wie teenager, auch: klein, winzig  [  ] G
 
tele-:
Fern- (griechische Vorsilbe)
telebanking:
2 fernbanken, s. a. banking  [  ] W
telecommunication:
3 Nachrichtenverbindung, Telekommunikation W
telelearning:
3 Fernsehkolleg, Fernkurs, Fernlernen, Netzlernen G
teleprompter:
2 Textverfolger (für Moderatoren im Fernsehen) A,T,W
teleshopping:
3 Einkauf per Fernseher, Fernkauf, Fernseheinkauf W
teleteacher:
2 Ferndozent, Fernlehrer G
teleteaching:
2 Fernunterricht, interaktives Seminar G
teletutor:
2 Ferndozent, Fernlehrer G
television, TV:
3 Fernsehen, Fernsehgerät T,W
televoting:
3 fernabstimmen, Telefonabstimmung G
telly:
3 Fernseher, kurz für television  [  ] T,W
 
telex:
2 Fernschreiben T,W
 
tempered glass:
3 gehärtetes Glas T
 
template:
3 (Dokumenten-)Vorlage, Muster, Schablone W
 
temp-to-perm:
3 Festeinstellung, Übergang in ein festes Arbeitsverhältnis G,W
 
term:
3 Dauer, Laufzeit, Zeitraum W
terms of payment:
3 Zahlungsbedingungen W
terms of trade:
3 Handelsbedingungen W
 
terminal1:
2 Abfertigung, Abfertigungshalle für Fluggäste, Abfertigungsrampe am Bahnhof W
terminal2:
2 Datenendgerät, Endgerät I
 
Test:
1 Prüfung, Versuch T,W
Test Report:
1 Prüfbericht T,W
test result:
3 Prüf-, Test-, Versuchsergebnis T,W
 
testimonial:
3 Referenz, Zeugnis R
 
textbook:
3 Schulbuch, Lehrbuch T
 
textmarker:
3 Markierungsstift A
 
text mining:
3 Auswertung von Textdaten, vgl. data mining  [  ] I,T
 
text-to-speech:
3 Sprachausgabe I,T
 
Thank God it's Friday:
3 Endlich Freitag (engl. Redewendung) A,G
 
that's:
3 das ist, so ist A
 
theme park:
3 Themenpark, themenbezogener Freizeitpark G
 
Thermopad:
(EN) Wärmekissen (Hand- Fußwärmer) A
 
thesis1:
3 These G
thesis2:
3 Abschlussarbeit G
 
think:
3 denken A
thinkpad:
3 Mobilrechner, siehe notebook2  [  ] I
think shop:
3 Beratungsgremium, gemeinsame Ideenproduktion G
think tank:
3 Denkfabrik, Expertenrunde, Ideenschmiede G
 
Third-Person-Perspektive:
3 Ansicht Außenstehender G
 
thread1:
3 Faden, Gewinde T
thread2:
3 Diskussion, Gedankengang, Handlungsstrang (in Internet-Diskussionsforen) G
 
three-letter code:
3 (dreibuchstabige) Flughafenkennung W
 
thrill:
3 Spannung, Nervenkitzel G
thriller:
3 Reißer, spannender Film, spannendes Buch G
 
thumb:
3 Daumen A
thumbnail1:
3 Daumennagel A
thumbnail2:
3 Vorschaubild (wörtlich: Daumennagel) I
thumbwheel:
3 Rändelstellrad I,T
 
Ticker:
1 Laufbandnachricht T,W
 
ticket1:
3 Strafmandat, Strafzettel G
ticket2:
3 Eintrittskarte, Fahrkarte, Flugschein, Karte G
ticketing:
3 Eintrittskarten(vor)verkauf, Buchung S,W
ticket booth:
3 Kartenverkaufsstelle W
ticket counter:
3 Fahrkartenschalter G
ticket hotline:
3 Kartentelefon, Kartenfernverkauf, telefonischer Kartenvorverkauf G,W
ticket office:
3 Kartenverkaufsstelle G
ticket service:
3 Kartendienst, Kartenverkauf W
 
tie1:
3 Krawatte, Schlips G,R,W
tie-in:
3 Werbegeschenk W
tie2:
3 Unentschieden S
tiebreak:
2 Entscheidungsspiel (Überwindung des Unentschiedens beim Tennis, s. a. break3)  [  ] S
 
tights:
3 Strumpfhose, (hautenge, lange) Sporthose R,S
 
tilt:
3 kippen, neigen, abstürzen A,T
 
time:
3 Zeit, Zeitraum, Zeitpunkt, Dauer A,T
timen:
3 zeitlich abstimmen, zeiten G,T,W
timer1:
3 Adress- und Notizbuch, Terminkalender W
timer2:
3 Schaltuhr, Zeitgeber G,T
timeframe:
3 Zeitrahmen A
timing:
3 Zeitplanung G,W
time is money:
3 Zeit ist Geld A,W
time lag:
3 Zeitkrankheit, s. a. jet lag W
timeless:
3 zeitlos A
timeline:
3 Zeitschiene G,I,T
time management:
3 Zeiteinteilung, Selbstorganisation, Steuerung des Zeitablaufs G
time-out1:
3 Ausfallzeit, Auszeit, Spielpause, Unterbrechung A,S
time-out2:
3 Zeitgrenze I,S
Time-Planer:
3 Kalender, Terminkalender, Terminplaner W
time scale:
3 Zeitmaßstab T
time-sharing1:
3 Zeitverteilung auf mehrere Aufgaben, Angelegenheiten G
time-sharing2:
2 Zeitzuteilung, Zeitverteilung (für Arbeit, Wohnungs- oder Gerätenutzung) T,W
time shift:
3 Zeitversatz, Terminänderung T,W
time-shift TV:
2 zeitverschobener, zeitversetzter Fernsehempfang G
timeslip:
3 Zeitverschiebung, zeitversetzte Ausstrahlung, zeitversetztes Fernsehen T
timeslot:
3 Zeitfenster W
timetable:
3 Fahrplan, Zeitplan W
time-to-market:
3 Produkteinführungszeit W
 
time board:
2 elektronische Zeiterfassung I,T
 
Tintenkiller:
3 Tintenlöscher A
 
tip1:
3 Anregung, Hinweis, Tipp, Wink A
tip2:
3 Trinkgeld A
 
tipping point:
3 Umkipp-Punkt, Kipp-Punkt T
 
tissue1:
3 Gewebe, Kosmetiktuch, Papiertaschentuch W
tissue2:
3 Bindegewebe, Gewebe T
tissue engineering:
3 Gewebezüchtung, Züchtung menschlicher Organe T
 
toast1:
2 rösten A
Toastbrot:
1 Röstbrot A
Toaster:
1 Brotröster A
toast2:
3 Trinkspruch G
 
tobacco:
3 Tabak G,W
 
to be continued:
3 Fortsetzung folgt A,G
 
to-dos:
3 zu Erledigendes A,W
to-do list, To-do-Liste:
3 Zu-Tun-Liste, Aufgabenliste, Erledigungsliste, Liste offener punkte (LoP) A,G,W
 
toffee:
2 (Weich-)Karamell A
 
to go:
3 zum Mitnehmen R
 
to-go business:
3 Laufkundengeschäft A,W
 
toilet:
3 Toilette A,G
 
token1:
3 Anzeichen, Gutschein, Spielmarke, Wertmarke W
token2:
2 Lexem (Hauptbezeichnung), lexikalisches Element, Sprachelement I,T
 
toll:
3 (Wege-, Brücken-, Hafen-)Gebühr W
Toll Collect:
(EN) Mauterhebungsfirma W
tollfree:
3 gebührenfrei W
 
toner:
3 Druckerfarbe, (Drucker-)Farbpulver T
 
tongue twister:
3 Zungenbrecher G
 
tonic, tonic water:
2 Chininlimonade R,W
 
too:
3 auch, zusätzlich A
 
tool1:
3 Werkzeug, (Hilfs-)Mittel T
toolbar:
3 Hilfsmittel-, Symbol-, Werkzeugleiste I
toolbox:
3 Werkzeugkiste T
tool kit, tool set:
3 Werkzeugsatz T
tool2:
3 (Hilfs-)Programm I
 
top1:
2 spitze, brilliant, hervorragend A
toppen:
3 steigern, übertreffen, überbieten A
topping:
3 (essbare) Garnierung (auf Speisen) A
top act:
3 Hauptauftritt, Hauptereignis A
top case:
3 (abnehmbarer) Motorradkoffer, -gepäckbehälter T
top down:
3 von oben, abwärts, s. a. bottom up  [  ] A,T
top-down-communication:
3 Abwärtskommunikation T,W
topfit:
2 in Spitzenform A
top jobber:
3 Spitzenkraft A,W
toplist:
3 Hitliste, s. a. hit list  [  ] A
top management:
3 Führungsspitze, oberste Führungsebene eines Unternehmens A,W
topmodisch:
3 hochmodisch, letzter Schrei A,R
top news:
3 Spitzenmeldungen, wichtigste Nachrichten A,G
top scorer:
3 Punktejäger, Punktemacher, Torjäger, Trefferkönig S
top-secret:
3 streng geheim, strengste Geheimhaltung, vertraulich A,G
top seller1:
3 Spitzenverkäufer A,W
top seller2:
3 Verkaufsschlager A,W
top-sharing:
3 Aufteilung von Führungspositionen W
top shop:
3 Klasseladen, Spitzengeschäft A,W
top story:
3 Spitzen-Artikel A,G
top team:
3 Spitzenmannschaft A,S
top ten:
2 die ersten Zehn, die zehn Besten A,G
Topthema:
3 Schlagzeile, Spitzenthema A,G
top2:
3 Oberteil, ärmel- oder trägerloses Hemd R
topless:
3 oben ohne, barbusig R
 
topic:
3 Thema, Gegenstand G,T,W
 
top-level domain:
2 Länderkennung, Bereichskennung (Teil der Internetadresse), s. a. domain2  [  ] I
 
topspin:
3 Drall S
 
tornado:
3 (starker) Wirbelsturm (im südlichen Nordamerika) A
 
torque:
3 Drehmoment T
 
total costs:
3 Gesamtkosten, Bruttokosten W
total cost of ownership (TCO):
3 Lebenszeitkosten, Gesamtbetriebskosten W
 
total sell, sale:
3 Komplettausverkauf, Räumungsverkauf W
 
tote bag:
3 Henkeltasche A
 
touch:
3 Anflug, Anstrich, Berührung, Hauch A
touchdown:
3 Punkt beim American football  [  ] S
touch & travel:
3 Mobilbuchung, Funkbuchung W
touch in / touch out:
3 einbuchen / ausbuchen W
touchpad:
3 Tastfeld I
touchpoint:
3 Berührungspunkt (Mobilfunk-Buchungsstation der Verkehrsbetriebe) W
touchscreen:
3 Kontaktbildschirm I
touchy:
3 wörtlich: empfindlich, auch: gerne tätscheln A
 
tough:
englische Schreibung
3 robust, taff, zäh A
 
toughline:
3 Straffseil S
toughlining:
3 Straffseilsport, Straffseillauf S
 
Tour: (d.A.)
1 Abstecher, Ausflug, Reise A,W
touren1:
1 reisen, unterwegs sein A,W
touren2:
1 Auftritt von Künstlern, Musikern in verschiedenen Städten A
tourer:
3 Tourenrad A,S
touring:
3 Reise A,W
touring service:
3 Reisedienst W
tourist:
3 Reisender, Urlauber A
tourist guide:
3 Reiseführer (Person oder Buch), Stadtplan A,W
tourist office, tourist service:
3 Fremdenverkehrsamt, Tourismusbüro, Touristeninformation W
 
tournament:
3 Wettkampf, Turnier S
 
tower1:
3 Turm, auch symbolisch G
tower2:
3 Turmgehäuse I
tower3:
3 Kontrollturm (am Flughafen, Sitz der Fluglotsen) T
 
town:
3 Stadt, vgl. downtown  [  ] G
town house:
3 Reihenhaus, Stadthaus G
township:
2 Bezirk, Gemeinde (speziell bei Ureinwohnersiedlungen in der Republik Südafrika) G
townhall-meeting:
3 Bürgerforum, Bürgerfragestunde G
 
toy:
3 Spielzeug A,G
toyboy:
3 junger Gespiele, Spieljunge G
 
TP:
3 (Abk. für) traffic program  [  ] T
 
trace:
3 aufspüren, (Ablauf) verfolgen, nachvollziehen, Spur A,G
traceability:
3 Rückverfolgbarkeit T
 
track1:
3 Spur, Datenspur G,I
tracker:
3 Verfolger A,I,T
track and field:
3 Leichtathletik S
trackball:
3 Spurball, Kugelmaus I
tracklist:
3 Titelliste G,I
trackpad:
3 Sensorfeld (zur Mauszeigersteuerung), s. a. touchpad  [  ] I
trackwheel:
3 (Such-)Laufrädchen (an der Maus), (Ein-)Stellrädchen (an elektrischen Geräten) I
 
track2, tracking:
3 jemanden jagen, verfolgen A,G
trackback:
2 Rückverfolgung A,I
tracking software:
3 Überwachungsprogramm I
 
track3:
3 Musiktitel (z.B. auf einer Platte) A,G,P
 
trade:
3 Geschäft, Handel A,W
traden:
3 (an der Börse) handeln W
trader:
3 Händler W
trading:
3 Handel (Börse) W
trading floor:
3 Handelsparkett W
trademark:
3 Marken-, Warenzeichen W
trade-off:
3 Zielkonflikt, Kompromiss, Ausgleich W
trade union:
3 Gewerkschaft G
 
traffic1:
3 Verkehr (auch von Daten im Internet) W
traffic jam:
3 (Verkehrs-)Stau A,T
traffic- message channel:
3 Verkehrsmeldungskanal T
traffic program, TP:
3 Staumelder G
traffic2:
3 Datenaufkommen, Datenverkehr I
 
trail:
3 Pfad, (schmaler) Fuß- oder Radweg A,S
trailrunning:
3 Geländelauf, s. a. crossrunning  [  ] S
 
trailer1:
3 Anhänger, Wohnwagen T
trailer2:
2 Vorschau G
trainee:
3 Auszubildender, Anzulernender, Azubi, Lehrling G,W
Trainer1:
1 Ausbilder, Betreuer, Übungsleiter, s. a. coach  [  ] G,S
trainer2:
2 (in CH auch kurz für:) Trainingsanzug A,S
Training:
1 Ausbildung, Schulung, Übung G,S
training manager:
3 Ausbildungsleiter, Leiter Weiterbildung G,W
training on the job:
3 Ausbildung am Arbeitsplatz G,W
train the trainers:
3 Ausbildung der Ausbilder G,S
 
tramp:
3 Landstreicher, Mensch auf Wanderschaft G
trampen:
2 per Anhalter fahren, s. a. hitchhiking  [  ] A,G
tramper:
2 Anhalter, Autostopper A,G
 
tramway:
3 Straßenbahn W
 
tranquillizer:
3 Beruhigungsmittel, Antidepressivum, Besänftiger T
 
transceiver:
2 kombinierter Sender und Empfänger, Übertrager T
 
transfer:
3 Übermittlung, Überweisung, Überführung, Wechsel W
transfer protocol:
3 Übertragungsprotokoll (etwa im Internet) I
 
transfiguration:
3 Umgestaltung, Verwandlung A,G
 
transient:
3 durchgehend, flüchtig, vergänglich, vorübergehend A
 
translation:
3 Übersetzung G
 
translator:
3 Übersetzer G
 
transmitter:
3 Sender, Umformer T
transponder:
3 Reaktionsschaltkreis I
 
trash:
3 Abfall, Müll, Schund G
trashy, trashig:
3 kitschig, Schund-, wertlos A
trash film:
2 B-Film, Film von qualitativ schlechter Machart G
trash talk:
3 Gelaber A
 
travel:
3 Reise W
traveln:
3 reisen A
traveler (AE), traveller: (BE)
3 Reisender W
travel agency:
3 Reisebüro W
travel center:
3 Reisebüro W
traveler's check (AE), traveller's cheque: (BE)
3 Reisescheck W
travel lock:
3 Einschaltsperre; Reisesperre A,T
travel management:
3 Reisestelle, Reiseplanung W
travel manager:
3 Reiseorganisator W
travel service:
3 Reisedienst W
travel shop:
3 Reisebüro G,W
 
trawl:
3 Schleppnetz W
Trawler:
1 Schleppnetzboot, -dampfer, -kutter W
 
treasurer:
3 Kämmerer, Schatzmeister G,W
 
treatment:
3 Behandlung, Handhabung, Handlungsskizze T,W
 
treck, trekking:
3 (Langstrecken-)Wandern, Naturwandern G,S
trekking (cross) bike:
2 (bequemes) Geländerad A,S
 
Trenchcoat:
1 Wettermantel R
 
Trend:
1 Entwicklung, Richtung, Tendenz G,W
trendy:
3 dem Zeitgeist folgend, in Mode, modisch, trendig, zeitgemäß G,W
trend check:
3 Tendenzumfrage W
trend letter:
3 Fortschrittsbericht G,W
trend line:
3 Entwicklungsverlauf G,W
trend scout:
3 Modekundschafter, Trendjäger G,W
trendsetter:
3 Trendsetzer G,W
Trendsport:
2 Modesport S
 
trial:
3 Probe, Probelauf, Versuch T,W
trial and error:
2 (lernen durch) Versuch und Irrtum A
 
tricksen:
1 täuschen, überlisten A
 
tricky:
2 durchtrieben, listig, trickreich, verschlagen A
 
trigger:
2 Auslöser, Auslöseimpuls, Abzug (Schusswaffe) T,W
triggern:
2 auslösen, einleiten, aktivieren T,W
 
trike:
3 Motordreirad T
 
Trip1:
1 Ausflug, Reise A
Trip2:
1 Drogenrausch P
 
triple:
3 Dreifachsieg S
triple A:
2 (beste) Bonitätsbewertung W
 
trivia:
2 Bagatelle G
 
trolley:
3 Karren, Rollkoffer, Wagen (in vielen Verbindungen: Einkaufs-, Förder-, Hand-, Labor-, Servier-) T
trolley bus:
3 Oberleitungsbus T
 
trophy:
3 Trophäe, Pokal S
 
tropical:
3 tropisch T,W
 
trouble:
3 Ärger, Aufregung, Schwierigkeit, Unannehmlichkeit A
troublemaker:
3 Querulant, Streithammel, Störenfried A,G
trouble sheet:
3 (schriftliche) Fehlermeldung I,T
troubleshooter:
3 Problemlöser, Schlichter, Vermittler A,G
trouble-shooting:
3 Störungsbehebung, Problemlösung A,I
 
trousers:
3 Hose A,R
 
troyer:
3 Kragen-Pullover G
 
truck:
3 Laster, (Schwer-)Lastkraftwagen, LKW W
trucker:
3 Brummifahrer, Fern(last)fahrer, Lastwagenfahrer, LKW-Fahrer A,G,W
truck system:
3 Entlohnung durch Naturalien, Tauschhandel W
truck wash:
3 LKW-Waschanlage W
 
trunks: (BE)
3 Herrenunterhose A
 
trust1:
3 trauen, vertrauen, sich verlassen auf W
trust center:
3 Zertifizierungsstelle, Vertrauenszentrum G,W
trust receipt:
3 Vertrauensbescheinigung G
trust2:
2 Kartell, Syndikat, Unternehmenszusammenschluss W
trustee:
3 Treuhänder W
 
try:
3 Versuch, versuchen A
try it:
3 versuch es, probiere es aus A
try-out:
3 Versuchs-, Erprobungs- A,T
 
T-shirt:
1 Trikothemd, T-Hemd, T-Shirt R
 
tumble dryer:
3 Wäschetrockner, s. a. dryer  [  ] T
 
tumbler:
3 Wäschetrockner T
 
tune:
2 abstimmen, einstellen, s. a. pimp2 S,T
tuner:
3 Rundfunkgerät, Empfänger T
tuning1:
3 Abstimmung, Einstellung, Verschönerung A
tuning2:
3 frisieren, aufmotzen (eines Motors zur Leistungssteigerung) T
 
Turf:
1 Pferderennbahn, (engl. Rasen) S
 
turkey:
3 Puter, Truthahn A
 
turn:
3 Drehung, Runde, Segel-Törn, Wende A,S
turnaround:
3 Umkehr, Umschwung, Wende A
turning point:
3 Wendepunkt W
turnkey:
3 schlüsselfertig, betriebsbereit G,W
turnover:
3 Umsatz W
turntable:
3 Schallplattenspieler T
 
tutorial:
3 Kurs, Einführung, Einführungskurs, Lehrgang W
 
TV:
3 (Abk. für) television  [  ] T
TV guide:
3 Fernsehprogramm, Fernsehzeitschrift, Programmführer A,G
TV movie:
3 Fernsehfilm A,G
 
tweef
3 Streit über Twitter, Zusammensetzung aus Twitter und beef  [  ] M,P
 
tween:
2 Jugendliche(r) zwischen 9 und 14 Jahren A,G
 
tweening:
2 (spezielle) Animationstechnik, s. a. morphing  [  ] T
 
tweet:
2 Twitter-Nachricht G
 
tweeten:
2 (Nachrichten) zwitschern G,I
 
tweeter:
3 Hochtöner T
 
twen: (PA)
2 Mitzwanziger, PA existiert im Englischen nicht A,G
 
twerken:
3 Popowackeln A
 
twins:
3 Zwillinge G
twinning, e-twinning, town twinning:
Partnerschaftsanbahnung G
twinset:
2 (Damen-)Strickkombination PA existiert im Englischen nicht G
twintape:
3 Doppelverband (zwei Finger zusammen) S
 
twist1:
3 drehen, winden A
twister:
3 Tornado, Windhose, Wirbelwind T
twist-off:
3 Drehverschluss, Schraubdeckel T
Twist2:
(EN) Gesellschaftstanz G
 
Twitter:
(EN) Blitzblog, Kurzblog, s. a. blog  [  ] I
twittern:
2 blitzbloggen (wörtl.: zwitschern, schnattern, s. bloggen)  [  ] I
 
two:
3 zwei A
two-coloured (BE), two-colored: (AE)
3 zweifarbig A
two-in-one:
3 zwei in einem A
two-tone, two-toned:
3 zweifarbig A
 
tycoon:
3 Großindustrieller, Industriemagnat, Wirtschaftsgigant W
 
type1:
3 Buchstabe, Druck, tippen (auf der Tastatur schreiben) T,W
type2:
3 Art, Typ A